13910160652
010-52852558
| |EN
首页 > 知产速递 > 商标
  • 13910160652
  • ciplawyer@163.com

商标说明,小小环节凸显大作用

日期:2008-08-21 来源:中国知识产权报 作者: 秦韵 浏览量:
字号:
        近日,记者获悉新疆英派生物科技开发公司(以下简称英派公司)添了一件堵心的事。英派公司本应合法地享有汉字、维吾尔文、英文“英派”商标的专属权利,但由于在商标注册申请时,英派公司没有对“英派”商标进行相应的商标说明,使得其他企业合法地注册了与之书写形式类似的维吾尔文商标,并经营与英派公司相同种类的产品,对英派公司的发展带来了不利的影响。商标专家指出,商标说明可以很好地防范与已注册商标类似商标的重复注册。特别是对于使用维吾尔文和其他少数民族语言注册的商标,由于其使用人员、地域的限制,应根据有关法律,有针对性地加强商标注册时的商标说明,为企业的品牌发展提供更好的保护。

  打响品牌引来“追名族”

  英派公司是新疆乌鲁木齐高新区留学生创业园的一家从事维药研发,并兼顾开发医药保健、日用品、化妆品的高科技企业。英派公司总经理张学谦在接受中国知识产权报记者采访时表示,英派公司于2003年委托新疆维吾尔自治区的一家商标代理公司,对英派公司的“英派”商标进行了汉文、维吾尔文、英文的商标注册,并于2008年初获得了国家工商行政管理总局商标局核准注册。随着英派公司的发展壮大,产品在新疆区内和吉尔吉斯斯坦等中亚国家市场知名度、美誉度的提升,引来了一群“追名族”。市场上出现了与“英派”商标书写形式类似的维吾尔文商标,并使用类似的维吾尔文商标与英派公司经营相同种类的日用品、化妆品。发现这一现象后,英派公司决定拿起法律武器来维护自己商标的正当权益,但与当地工商部门沟通后,英派公司被告知,与其书写形式类似的维吾尔文商标也为合法注册商标,因而使用与“英派”商标书写形式类似的维吾尔文商标的产品可以继续合法销售,而英派公司却只得停止自己的维权行动。

  “维权”无门源自商标说明缺失

  张学谦在向记者介绍完英派公司目前的所遭遇的情况后表示:“有关‘英派’的汉文、英文和维吾尔文商标的品牌宣传,公司在广告推广上已花费了200多万元,但现在出现了类似的维吾尔文商标,公司却无法用法律手段保护和维权。如果继续投入品牌费用,却只能为他人做嫁衣。难道是我们在维文商标维权中遇到了法律空白?”

  对于张学谦的疑问,路浩知识产权代理有限公司商标部经理杨丽萍在接受中国知识产权报记者采访时表示:“‘英派’和与之书写形式类似的维吾尔文商标均为注册商标,不构成侵权事实,即便工商部门查明后注册者是想借助前者的名气销售商品,但因为缺乏相应的法条来规制企业的行为,往往处理起来非常困难。”

  杨丽萍指出,从“英派”商标的商标注册证上看,“英派”商标是一个由汉文、英文和维吾尔文三种文字组成的组合商标,在三种文字中,维吾尔文位于其英文注册商标的右上部,对于使用维吾尔文和其他少数民族语言注册的商标,由于其使用人员、地域的限制,加之位置不太显著,如无特别的商标说明,商标审查员会将维吾尔文作为图形商标进行审核,为某些企业“打擦边球”带来了便利。在“英派”商标的申请中,如果其他环节中没有出现漏洞,那么“英派”商标应该是在商标说明上出现了遗漏,而不是在商标维权中出现了法律空白。

  张学谦在谈到“英派”商标的商标说明时表示,由于受当时实际条件所限,公司没有在申请时对“英派”商标做相应的商标说明。维吾尔文和其他少数民族语言相似,存在书写形式发生了一点改变,但发音几乎同音、汉语译意相同的情况。个别公司正是利用了维吾尔文存在异形同意的特点,合法地申请了与“英派”商标书写形式类似的维吾尔文商标,让英派公司遭遇“进退两难”的境地。“英派公司初期在自有品牌的保护观念上存在一定的偏差,我们认为申请了商标,加上不懈的发展,就能壮大我们的品牌影响,对商标申请环节的不熟悉,方才造成了英派公司今日的困境。”张学谦说。

  专家支招解疑释惑

  杨丽萍在谈到企业自有商标保护的问题时指出,对于图形商标来说,虽然文字或图像的描述并不是必要条件,但相应的商标说明(特别是在维吾尔文和其他少数民族语言注册商标申请中)可以有效地突出申请商标的显著性,有助于商标审查员遏制类似商标的审核通过。以“英派”商标为例,由于维吾尔文存在异形同意的特点,如果英派公司在商标说明中对其注册商标的维吾尔文进行相应的中文译意界定,就能很好防范与“英派”商标书写形式类似的维吾尔文商标的出现,切实保护企业的合法权益。

  “商标是企业品牌发展中重要的知识产权。它既能体现企业的市场形象,也是企业重要的无形资产。”杨丽萍表示,所有的企业都应在商标创立之初,研习有关法律、法规,有针对性地加强商标注册时的商标说明工作,为企业的品牌发展提供更好的保护。